Weh Wi Ga Fi Seh: Hapi Hapi Septemba 10

Hapi Hapi Septemba 10

Fu maak dis Septemba 10, wi di shyaa sohn a di food ahn di jrink dehn wi laik nyam op joorin Septemba selibrayshan taim!

 

KRIOL ENGLISH
bail-op boil-up
blak dina chimole/relleno
bredfroot breadfruit
bruku cake (special kind)
byaa beer
hudut mashed plantain, in a soup
janikayk johnny-cake
kalalu calaloo
kaldo a stew/soup (special)
kasaava bred cassava bread
kashu wain cashew wine
kongkanteh banana porridge
kyabij paam cabbage palm
matilda fut a dumpling (made from plantain)
rom rum
schoo pigtail stewed pigtail
sehreh a stew/soup (special)
seveecheh ceviche
soril wain sorel wine

 

Enjai Septemba!

 

Mek wi kantinyu kip op di Tent a Septemba! Da paat a wi hischri, da paat a wi kolcha. Wi da wee sayka Septemba 10. Wi kantinyu fu bi wee sayka Septemba 21. Mek aal a wi difrant kolcha kohn tugeda disya Septemba month. Fos wi big op Septemba 10 ahn den roal rait eena Septemba 21. Plos, memba mek wi gi tanks tu di Almaiti fu wi priti priti Bileez! Enjai!

 

Silvaana Udz, Ed.D. da fahn Bileez. If yu waahn tel shee bowt sohnting speshal fu put eena dis Kriol aatikl, eemayl: [email protected] or Vizit: www.nationalkriolcouncil.org

 



Brought to you by the:



Kriol is the language spoken by many Belizeans, especially the Creole people of Belize. Although it is often perceived as a dialect of English, it is indeed it's own language with grammar and spelling rules. The National Kriol Council of Belize was created to promote the culture and language of the Kriol people of Belize, as well as harmony among all the ethnic groups of Belize. Please visit the website of the National Kriol Council of Belize for lots of good information about the Kriol language and the Creole people.


The Kriol Council has been kind enough to send us the weekly "Weh Wi Ga Fi Seh" column that is usually published in the Reporter.


Check back weekly for new articles.