Weh wi ga fi seh Kriol Column

Belize Kriol Language


Di Kriol Grama Sistim
Sir Colville Young (Dakta Young, hoo doz teech wahn lang taim abak bowt dis) mi du sohn a di fos werk di put dong pahn paypa di Kriol grama ahn weh Kriol werd kohn frahn. Dakta Young mi du fi hihn dakta digree bak eena 1973 pahn di Bileez Kriol langwij. Den, eena 2005, afta lata yaaz di werk eena B...
Read More
Protek Wi Mangro!
Big nyooz! Soon soon di Kriol-Inglish verzhan a di buklet Di Mangro Dehn wahn deh owt! Dis da wahn ejukayshanal poblikayshan a Mareen Kansavayshan widowt Boadaz . Dis da wahn groop weh di promoat fi tek kyaa a wi mangro dehn ahn mareen laif. Di Inglish edita dehn da R. Wayne Van Devender, Grazzi...
Read More
Yoo Ga Di Powa!
Wi staat 2018 di wish evribadi loan gud ting! Now memba seh dat da yoo hoo ga di powa fi help mek tingz gud er bad eena 2018. Fos ting fi du da fi dash weh di ting dehn weh di mes op yu laif. Neks ting da noh fi beks wid nobadi. Den memba seh dat wahn gud main beta wen ih deh eena wahn gud badi. So...
Read More
Smail... 2018 di Kohn!
Ih op tu yoo fu mek yuself hapi eena 2018! Da chroo. Ting mait hapn weh yu wahn kyaahn kanchroal. Bot memba seh dat di wan ting yu ku kanchroal da how yu ak wen ting hapn. Wi hoap seh dat yu memba dis eena 2018 az evri day kohn ahn goh. Eena wan a wi Disemba aatikl, wi mi wish unu Meri Krismos ahn ...
Read More
MERI KRISMOS 2017!
K rais Jeezas ded fu bring laif tu aala wi. Prayz! R ispek yu faamli ahn fren dehn. Rispek evribadi! I nvait sohn faamli ahn fren fu spen taim wid yu! S ata wid gud gud kompni... stay sayf! M emba seh dat Jeezas da di reezn fu di seezn! O apn yu haat tu Jeezas. Jeezas da wi bes...
Read More
2017 Krismos - Yu Redi?
Disya taim a di yaa da fu chree ting eena Bileez: kleen op hows fahn tap tu batam, geh tugeda wid faamli ahn fren, ahn prayz Jeezas moa. At lees wi hoap seh evribadi memba seh dat Jeezas da di reezn fu disya seezn! Laas yaa dehnya taim, wi mi shyaa sohn a di ting dehn weh oal-taim Bileez pipl doz l...
Read More
Yu Redi? Krismos 2017 di Kohn!
Tudeh wi di shyaa moa Kriol werd weh go lang wid Disemba mont, di Krismos mont. Yu ku fain aal a dehnya werd eena di Kriol-Inglish Dikshineri.   Kriol     English aapl Almaiti alta Baibl Baptis beriz wain blak kayk ...
Read More
Disemba Weda
Disemba mont da wen wi ku ekspek wahn lee naat fu bloa. Fu sohn a wi, da taim fu jrink op sohn tanik ahn herbz fu mek wi noh geh kaaf ahn koal. Pahn tap a dis, Disemba mont da wen lata wi kleen owt wi hows gud gud wan. Wi put dong nyoo maali, ahn brosh owt aal di kaanaz a wi hows. Sohntaihn wen wi ...
Read More


Brought to you by the:



Kriol is the language spoken by many Belizeans, especially the Creole people of Belize. Although it is often perceived as a dialect of English, it is indeed it's own language with grammar and spelling rules. The National Kriol Council of Belize was created to promote the culture and language of the Kriol people of Belize, as well as harmony among all the ethnic groups of Belize. Please visit the website of the National Kriol Council of Belize for lots of good information about the Kriol language and the Creole people.


The Kriol Council has been kind enough to send us the weekly "Weh Wi Ga Fi Seh" column that is usually published in the Reporter.


Check back weekly for new articles.