Krismos 2016 Don Deh Ya!

Krismos, Krismos, Krismos! Dis da di taim fu shyaa ahn fu memba dat Jeezas da di reezn fu di seezn! Tudeh, wi di shyaa sohn a di ting dehn weh oal-taim Bileez peepl doz laik du rong Krismos taim, ahn weh lata wi stil kantinyu du tudeh day! Da aal paat a Krismos, Bileez way!

 

  1. Chaynj wi oal maali ahn put dong nyoo wan. Evribadi ga nyoo floa fu di Krismos!
  2. Paynt op di plays fu Krismos (sohntaihn dis meen, laik di layt Mista George Gabb doz seh, dat wi put paynt pahn oal boad!).
  3. Kleen op di hows gud gud gud. Wi wash dong dehn doti waal ahn skreen. Wi palish op wi priti priti boad fernicha!
  4. Soak wi froot dehn fu mek blak froot kayk ahn wait froot kayk. Den wi bayk ahn bayk ahn bayk …lait kayk tu!
  5. Bai er mek gif fu gi wi faamli ahn sohn a wi fren. Wi mek taim fu faamli ahn wi fren dehn.
  6. Brok dong! Akaadyan, gitaar…lee jromz….brokdong! Ahn wi daans jankunu er wach as wi Garifuna Bileezhans kohn rong wid jankunu daans!
  7. Prayz Gaad: goh da cherch Krismos Eev nait er Krismos Day.

MERI KRISMOS 2016!

 

Silvaana Udz, Ed.D da fahn Bileez. If yu waahn tel shee bowt sohnting speshal fu put eena dis Kriol aatikl, eemayl: [email protected] or Vizit: www.nationalkriolcouncil.org



Brought to you by the:



Kriol is the language spoken by many Belizeans, especially the Creole people of Belize. Although it is often perceived as a dialect of English, it is indeed it's own language with grammar and spelling rules. The National Kriol Council of Belize was created to promote the culture and language of the Kriol people of Belize, as well as harmony among all the ethnic groups of Belize. Please visit the website of the National Kriol Council of Belize for lots of good information about the Kriol language and the Creole people.


The Kriol Council has been kind enough to send us the weekly "Weh Wi Ga Fi Seh" column that is usually published in the Reporter.


Check back weekly for new articles.