Septemba 10, 2021

Di Batl a St. Jaajiz Kee da-mi wahn shaat taim a faitn weh mi gaahn aan fahn Septemba 3 tu 10, 1798. Da-mi aaf di koas a wat da now Bileez. Bot da di laas batl pahn Septemba 10 da wat pipl meen wen dehn taak bowt di Batl a St. Jaajiz Kee. Di Spanish mi don chrai fi jraiv weh di setlaz siks taim bifoa, moas reesent eena 1779. Da-mi Septemba 10, 1798, weh mi maak di laas laas taim di Spanish mi chrai fi tek oava di ayrya.


Tudeh, di Batl a St. Jaajiz Kee da wahn nashanal poblik ahn bank haliday. Bak wen, wat ih mi meen fu chroo fu chroo fu salabrayt di Tent a Septemba doz pen pahn wat da-mi yu etnik bakgrong. Tudeh day, wi aal jomp op ahn sing, put aan wi bling bling—bot WAYT: noh eena 2021 (ahn noh eena laas yaa needa)! WAI? Koroanavairos stil di fling bowt ihself. Soh, tek it lait, noh bada jomp op; wi aal hafu kip vairos fahn di spred!


Hapi Septemba 10, 2021, Bileez!
Bot jos sata eena di breez.
Stay da yu yaad, pleez.

Kyaahn ga no paati, noh di wain op yu ways.
Noh di goh owt aal oava di plays.
Sata da yu hows—stay sayf.




Brought to you by the:



Kriol is the language spoken by many Belizeans, especially the Creole people of Belize. Although it is often perceived as a dialect of English, it is indeed it's own language with grammar and spelling rules. The National Kriol Council of Belize was created to promote the culture and language of the Kriol people of Belize, as well as harmony among all the ethnic groups of Belize. Please visit the website of the National Kriol Council of Belize for lots of good information about the Kriol language and the Creole people.


The Kriol Council has been kind enough to send us the weekly "Weh Wi Ga Fi Seh" column that is usually published in the Reporter.


Check back weekly for new articles.