Gyal…Yu tu Bwaizi!

bwai  n. 1) boy. 
        Ah ga faiv pikni, too bwai ahn chree gyal. I have five children, 
        two boys and three girls. 
        
        Di bwai an ih pa laik jrink byaa tugeda. The boy and his dad 
        like to drink beer together.
        
        Di lee bwai rait op pahn di waal wid chaak. The boy scrawled all over 
        the wall with chalk
 

    2) boy; term of address used for boys as well as men. 
        Wat, yu jres op doh, bwai! Boy, you are all dressed up!
 

  — int. boy; exclamation of surprise or disbelief. 
        Bwai! Ah mi tink yoo mi ga moa sens dan dat. Boy! I thought
         you had more sense than that.
 

    bwaifren  n. boyfriend. 
        Di gyal nainteen, bot ih noh ga no bwaifren. The girl is 
        nineteen, but she doesn’t have a boyfriend.

        
        Tifani bwaifren gi ahn sohn priti flowaz fi ih bertday. Tiffany’s 
        boyfriend gave her some pretty flowers for her birthday.
 

    bwaizi  adj. boy crazy. 
        Gyal, yu tu bwaizi. Girl, you’re too boy crazy.

Silvaana Udz, Ed.D da wan a di peepl weh di risaach bowt wi priti priti Kriol langwij. If yu waahn shyaa
bowt di Kriol langwij, eemayl: sudz142@gmail.com      Vizit: www.nationalkriolcouncil.org



Brought to you by the:



Kriol is the language spoken by many Belizeans, especially the Creole people of Belize. Although it is often perceived as a dialect of English, it is indeed it's own language with grammar and spelling rules. The National Kriol Council of Belize was created to promote the culture and language of the Kriol people of Belize, as well as harmony among all the ethnic groups of Belize. Please visit the website of the National Kriol Council of Belize for lots of good information about the Kriol language and the Creole people.


The Kriol Council has been kind enough to send us the weekly "Weh Wi Ga Fi Seh" column that is usually published in the Reporter.


Check back weekly for new articles.