Lisn tu ahn Reed di Kriol Baibl

Di Nyoo Testiment eena Kriol mi laanch pahn Maach 6, 2013, da St. John’s
Anglican Cathedral
eena Bileez Siti. Nof pipl mi kohn witnis di laanch a di Nyoo
Testiment ahn CD. Yes! Yu ku isn tu it tu! Wi kyaahn stap tank di Belize Bible
Society
ahn Wycliffe nof fi aal dehn mi du, langsaid nof paasta ahn choch peepl
ahn meedya hoo mi help. Sayhn way, wi kantinyu fi tank SIL, di lingwistiks groop
hoo mi help wi owt oava lata yaaz wid di spelin sistim ahn wid di poblish sohn a
di Kriol buk dehn. Tudeh, wi rimain unu dat unu ku geh di Kriol Nyoo Testiment
da Belize Bible Society pahn C.A. Blvd eena Bileez Siti. Pahn tap, ih deh FREE
pahn di Intanet da: https://www.bible.com/zh-TW/versions/409-bzjnt-di-nyoo-testiment-eena-bileez-kriol

 

Biloa da wahn paat a di Baibl weh mi deh eena wahn nais nais leta weh Paul ahn
Cindy Crosbie fahn SIL ahn Wycliffe mi rait tu di Kriol Kongsl membaz hoo mi
help wid di Baibl eena Kriol (Nyoo Testiment). Krismos di kohn lang soon,
soh mek shoar unu chek owt di Nyoo Testiment eena Kriol:  

 

Dis da weh di prafit Habakok mi seh fahn lang taim:

Sayhn laik how waata ful di see, di lan wahn
ful wid peepl weh noa di gloari a di Laad. 

(For the earth will be filled with the knowledge of the glory
of the Lord, as the waters cover the sea.)

 

 

Silvaana Udz, Ed.D da wan a di peepl weh di risaach bowt wi priti priti Kriol langwij. If yu waahn shyaa
bowt di Kriol langwij, eemayl: [email protected]      Vizit: www.nationalkriolcouncil.org   



Brought to you by the:



Kriol is the language spoken by many Belizeans, especially the Creole people of Belize. Although it is often perceived as a dialect of English, it is indeed it's own language with grammar and spelling rules. The National Kriol Council of Belize was created to promote the culture and language of the Kriol people of Belize, as well as harmony among all the ethnic groups of Belize. Please visit the website of the National Kriol Council of Belize for lots of good information about the Kriol language and the Creole people.


The Kriol Council has been kind enough to send us the weekly "Weh Wi Ga Fi Seh" column that is usually published in the Reporter.


Check back weekly for new articles.