Harikayn Seezn Stil Deh Ya!

Langsaid di tek kyaa wid di vairos, deh harikayn redi tu!

 

KRIOL ENGLISH
lan wash weh; ihroazhan erosion
harikayn hurricane
flod flood
laitnin lightening
rayn rain
rayni rainy
rayni rayni raining off and on
staam storm
tonda thunder
waata kohn op faas storm surge
weda weather/ bad weather
weda waanin weather advisory
weda wach weather watch

 

 

Memba: Harikayn seezn doz deh fahn Joon tu Aktoaba, bot dat chaynj fahn wahn wail bak now. Tudeh day, harikayn seezn da fahn Joon tu Novemba. Soh memba fi tel aal yu fren ahn kompni bowt di lee raim mi ma tel mi bowt:

 

Joon, too soon; Joolai, stan bai
Aagas, kohn yu mos;Septemba, rimemba
----- Aktoaba, stay soaba; Novemba, aal oava -----




Brought to you by the:



Kriol is the language spoken by many Belizeans, especially the Creole people of Belize. Although it is often perceived as a dialect of English, it is indeed it's own language with grammar and spelling rules. The National Kriol Council of Belize was created to promote the culture and language of the Kriol people of Belize, as well as harmony among all the ethnic groups of Belize. Please visit the website of the National Kriol Council of Belize for lots of good information about the Kriol language and the Creole people.


The Kriol Council has been kind enough to send us the weekly "Weh Wi Ga Fi Seh" column that is usually published in the Reporter.


Check back weekly for new articles.