Fahn di Kriol-Inglish dikshineri: https://www.sil.org/resources/archives/10602
laas1 adj. last. Di laas taim wi si di laydi, ih hayr mi shaat shaat. The last time we saw
the woman, her hair was very short.
lang at laas adv.phr. finally, at long last. Lang at laas di bwai reech di maakit. At
long last, the boy reached the market. See: fainali.
pahn di laas adv.phr. eventually, in the end. Pahn di laas, Ah wahn hafu klap yu
kaa yu noh waahn lisn tu mi. Eventually, I’ll have to spank you because you don’t
want to listen to me.
laas2 v. lose. Sayk a weh ih mi soh daak, Ah laas mi kaa kee dehn. Because it was so
dark, I lost my car keys. — adj. lost. Dehn mi oanli hapi kaa di bwai weh mi laas
kohn bak hoahn. They were very happy because the boy who was lost came back
home.
laaya n. lawyer. Evribadi noa dat dehn laaya tel lai sohntaim. Everybody knows that
lawyers tell lies sometimes.
lab n. porridge; a breakfast cereal made with a grain. Disya lab tik laik oats. This porridge
is thick like oats. See: kongkanteh, parij.
labi adj. soft, sticky (food). Ah noh laik wen Helin kuk rais kaa ih aalwayz kom owt
labi. I don’t like it when Helen makes rice because it always comes out sticky. See:
pulaali.
labsta n. lobster. Sertn taim a yaa yu kyaahn kech labsta. At certain times of the year
you aren’t permitted to catch lobster. See: krayfish.
lachreen n. latrine; outhouse or pit-house toilet. Laik how wi liv da bush wi noh ga
soorij; wi ga lachreen. Since we live in the country we don’t have an indoor toilet; we
have an outhouse. See: chroan, tailit, watsaid.
lachri n. lottery. Ah mi bai too pees a lachri an Ah win. I bought two lottery numbers
and I won. See: boleedo, lato.
Silvaana Udz, Ed.D da fahn Bileez. If yu waahn tel shee bowt sohnting speshal fu put eena dis Kriol
aatikl, eemayl: [email protected] Vizit: www.nationalkriolcouncil.org